19:17 

21.02.2013 в 13:47
Пишет oni-fukucho:

Могила кота
перевод кайдана из Edo Tokyo Kaii Hyakumonogatari

При храме Энко-ин в Хондзё есть могила кота. А появилась она вот так.

В окрестностях Фукагавы жил один торговец рыбой, который очень любил кошек. Звали его Рихэй.
Как-то раз он пришел в дом Токиты Кисабу, надеясь продать ему немного рыбы. У Токиты был крапчатый котик,
который жил у него уже лет пять, и каждый раз, как к нему приходил Рихэй, последний не упускал возможность
подкормить животное рыбой.
Случилось так, что Рихэй заболел, и не мог больше ходить по округе, торгуя рыбой. Тогда тот самый крапчатый котик
пришел к нему в дом, и сказал: "Я так давно тебя не видел, вот и решил, что лучше бы прийти и навестить тебя."
И Рихэй ответил: "Я болен, и не могу больше торговать моей рыбой."
Услышав это, котик низко поклонился и выскользнула из дома. Вскоре он вернулся, неся в зубах золотую монету кобан.
С такой суммой Рихэй смог поправиться и вернуться к своему делу - и вот он снова ходил по округе, и каждый раз угощал
того котика рыбой.
И однажды котик пришел к Рихэю в дом снова, а в зубах нес ухе три монеты. Увы, Рихэя дома не было, а в его магазине
оставался только его помощник - он был удивлен таким странным происшествием, и в страхе убил крапчатого котика.
Рихэй очень горевал, и обсудив произошедшее с Токитой, он решил использовать деньги, принесенные котиком,
чтобы построить для него могилу при храме Эко-ин, где она и стоит по сей день.

URL записи

URL
   

Дневник Элены Элк

главная